Serviciul profesional de traduceri Iasi, se refera la traducerea în scris a unui document oficial, efectuată de un traducător autorizat de către Ministerul Justitiei din România.
Pentru a fi o traducere autorizată, la finalul traducerii se aplică stampila si semnătură traducătorului care a efectuat traducerea. Prin semnătură si stampila sa, traducătorul adevereste faptul că el a realizat traducerea si că traducerea respectă sensul si întelesul textului din documentului original.