CE ÎNSEAMNĂ TRADUCERI AUTORIZATE
Traducerile autorizate sunt acele traduceri efectuate de către un traducător autorizat de Ministerul Justiției din România, care poartă semnătura și ștampila de traducător autorizat. Traducerile autorizate sunt însoțite de încheierea de traducere, atașată la finalul documentului, prin care traducătorul certifică exactitatea traducerii documentului original și că prin traducere nu a fost denaturat conținutul textului inițial sau schimbat înțelesul unor anumite cuvinte sau fraze.
CUM SE CALCULEAZĂ
Conform Standardelor Europene, în domeniul traducerilor, o pagină de traducere are 2000 de caractere cu spații. Pentru aflarea numărului total de pagini, se împarte la 2000 numărul total de caractere pe care îl conține documentul. Pentru documentele tipizate, tarifarea se face la pagină fizică.
TRADUCERI ON-LINE
Sunt anumite situații când nu se solicită autorizarea traducerilor de către un traducător, aceste traduceri fiind livrate on-line. De obicei acestea sunt traduceri de specialitate pentru manuale de instrucțiuni, site-uri web și altele. Indiferent de situație, toate traducerile livrate de INA TRADUCERI sunt efectuate de traducători autorizați. La cerere se poate elibera un certificat de conformitate și o copie de pe autorizația traducătorului care a efectuat traducerea.