Clienţii, furnizorii, angajaţii sau autorităţile statului solicită ocazional versiuni în diferite limbi străine pentru documentele companiei tale. Noi suntem acel furnizor responsabil şi conştient de importanţa unei traduceri sigure, având în spate o experienţă vastă în traduceri, de la simple documente juridice până la cataloage tehnice multilingve. Avem o reţea extinsă de traducători şi revizori, care ne permite să realizăm traduceri de calitate în toate limbile est-europene, cea mai solicitată combinaţie lingvistică fiind engleză-română (mai mult de 50%). Soluţia corectă pentru rezolvarea proiectului tău de traduceri se bazează pe traducători experimentaţi, revizori specializaţi pe domenii, memorii de traducere (TAC) dar şi pe un management de proiect performant. Am tradus peste 70 de milioane de cuvinte, am implementat un sistem de selecţie strict (minim 3 ani de experienţă pentru traducători şi 10 ani pentru revizori), ne-am specializat pe domenii de traducere cheie (economic, electric, medical, IT şi juridic) şi am primit recomandări de la companii renumite. Toate acestea ne califică drept candidatul ideal pentru a deveni furnizorul tău preferat de servicii de traducere din Europa de Est.