Pentru a avea o viziune completa asupra procesului de efectuare a traducerilor legalizate pentru compania dumneavoastra si calitatea serviciilor oferite va mentionam faptul ca serviciile de traduceri legalizate furnizate de catre biroul nostru de traduceri reprezinta procesul de atestare de catre un notar public a autenticitatii unei traduceri cu originalul, care se poate realiza numai în situatia în care sunt îndeplinite urmatoarele conditii:
- traducerea sa fie efectuata de catre un traducator autorizat de Ministerul de Justitie cu minim 5 ani experienta, asigurând astfel existenta unei formule de certificare si încheierea de legalizare a semnaturii traducatorului autorizat, semnatura si stampila traducatorului autorizat, astfel încât documentul final rezultat în procesul de traducere sa respecte conditiile de forma impuse de legislatia în domeniu
- traducatorul autorizat sa se prezinte personal în fata notarului sau sa aiba specimen de semnatura depus la respectivul notariat
- sa se prezinte documentul original în fata notarului iar documentul sa respecte anumite conditii de forma impuse de legislatia în domeniu.
Doar în situatia în care documentul îndeplineste toate conditiile mentionate notarul va putea legaliza traducerea prin completarea si semnarii încheierii de legalizare a semnaturii traducatorului si astfel sa se obtina traducerea legalizata.
Serviciile profesionale de traduceri legalizate de care poate beneficia compania dumneavoastra acopera un numar mare de domenii care suntem siguri ca va suscita interesul si acopera marea majoritate a nevoilor pe care le aveti la nivelul echipei, precum: Constructii, Financiar bancar, Avocatura, Institutii guvernamentale, Aviatie, Inginerie, Petrol si Gaze, Energie, Industria alimentara, Industria textila, Marketing si PR, Metalurgie, IT, Productie Software, Industria auto, Telecomunicatii, Stiinte, Moda, Medicina si farmacie, Asigurari, Turism, Educatie, Mass-Media si portaluri online de informare.