Traducerea efectuată de un traducător autorizat de Ministerul Justiţiei se numeşte traducere autorizată. Autorizarea traducerii se face prin aplicarea semnăturii şi stampilei traducătorului pe materialul tradus. Traducerea legalizată este o traducere autorizată la care se adăugă legalizarea notarială. Legalizarea notarială sau încheierea de legalizare a semnăturii traducătorului este un serviciu prestat de un notar public care autentifica semnătura şi stampila unui traducător autorizat de către Ministerul Justiţiei din România. Notarul public are dreptul de a-şi stabili propriile onorarii conform Legii notarilor publici din România. Valley Translations Timişoara asigura serviciul de traducere legalizată cu ajutorul traducătorilor autorizaţi şi al notariatelor publice cu care suntem într-o strânsă relaţie de colaborare. Traducerea legalizată se realizează numai pe baza documentelor originale